不要想我英文?Don't miss me 如果你認(rèn)可我的回答,敬請(qǐng)及時(shí)采納,~如果你認(rèn)可我的回答,請(qǐng)及時(shí)點(diǎn)擊【采納為滿意回答】按鈕 ~~手機(jī)提問的朋友在客戶端右上角評(píng)價(jià)點(diǎn)【滿意】即可。~你的采納是我前進(jìn)的動(dòng)力 ~~O(∩_∩)O,那么,不要想我英文?一起來了解一下吧。
不要太想我哈
Don't think so much of me,baby!
希望采納,你的支持是我們的動(dòng)力!
Don't miss me!
Do not think of me!
Forget about me!
Don't remember me!
Erase me from your memery!
Don't miss me too much . 2樓說的文化差異...在兩個(gè)互有感覺和男女身上不適用吧.如果你們之前聊的很愉快 玩的很開心 然后到了要道別的時(shí)候 這么說一句 對(duì)方一定明白你的意思的. 如果對(duì)方說 Yes, i will.就是 "不,我會(huì)想你的"不是挺好的么 =w=電影/電視劇上有看過這種劇情的對(duì)吧~
漢語(yǔ)中說不要太想我哦~ 意思恰好是相反的 ,是希望對(duì)方想你.外國(guó)人比較直白 所以會(huì)直接說出來自己的想法.所以道別的時(shí)候一般都會(huì)說Miss you! 翻譯的時(shí)候要注意到文化的不同噢~~
don't miss me.
don't think of me 也是可以的 , think of 也有想的意思
其實(shí)上面兩個(gè)都不好,語(yǔ)氣不太好,我想你要表達(dá)的是別太掛念我的意思,
所以最好用don't miss me too much/often. i can take care of myself.
don't think of me too much/often.i promise i'll take good care of myself.
dont worry about me, i can take good care of myself.
以上就是不要想我英文的全部?jī)?nèi)容,問題三:你想我嗎用英文怎么說 Do you miss me?Am I missed?have you(ever)missed me ?if you miss me ?問題四:你想我了么?用英語(yǔ)怎么說? 不行,因?yàn)閙iss是動(dòng)詞,后要加賓格,所以應(yīng)該是me。