包子的英文怎么讀?包子的英文是steamed stuffed bun。讀音:[sti?md st?ft b?n]表達(dá)意思:包子;帶餡的面團(tuán)。詞性:通常在句中作名詞,作為主語或賓語。固定搭配:Pumpkin Steamed Stuffed Bun南瓜餡包子;steamed vegetable stuffed bun菜包子 ; 素包子。例句 1、那么,包子的英文怎么讀?一起來了解一下吧。
包子英文單詞:steamed stuffed bun
讀音:英[sti?md st?ft b?n]、美[sti?md st?ft b?n]
相關(guān)短語: steamed vegetable stuffed bun 菜包子 ; steamed and stuffed bun 素包子
steamed bread 花卷; steamed small dumpling in basket 小籠包子;
small cage-steamed bun/xiaolongbao 小籠包
crystal dumpling豬肉包和水晶包子
相關(guān)例句:
1、包子太燙了,沒法下口。
The steamed stuffed bun is too hot to eat.
2、這里是中國的谷物主產(chǎn)地,人民的主食不是米飯,而是包子、餃子和面條。
This is China’s breadbasket where buns, dumplings, and noodles, ratherthan rice, are standard fare.
3、我欣然接受了每期節(jié)目10美元的報酬,而且非常享受節(jié)目錄制期間那熱氣騰騰的豬肉包子。
I was all too glad to be paid the equivalent of $10 per program and fed steamed pork buns during the taping.
“包子”的英文讀作 "steamed stuffed bun",其發(fā)音為:英 [sti?md st?ft b?n]、美 [sti?md st?ft b?n]。
相關(guān)的短語包括:
- steamed vegetable stuffed bun(菜包子)
- 素包子(steamed and stuffed bun)
- Pumpkin Steamed Stuffed Bun(南瓜餡包子)
例如,有一句格言是這樣的:"Steamed bun honest valuable, the steamed stuffed bun price is higher, if has a temperature the spareribs, two all may throw." 這句話的意思是:饅頭雖然簡單,但是珍貴;而包子雖然價格更高,如果有美味的紅燒排骨,兩者都可以拋擲不顧。
包子是由面和餡包裹而成的食品,也可以由素餡制作。做好的包子通常皮薄餡多,松軟美味,還可以制作成各種有趣的形狀,如動物、植物、花朵等,供人們品嘗。
據(jù)說,諸葛亮在七擒七縱收服孟獲之后,到達(dá)瀘水時,軍隊無法渡河。于是,他將牛羊肉斬成肉醬拌成肉餡,外包面粉,做成人頭模樣進(jìn)行祭祀,大軍隨后順利渡河。
包子的英文:steamed stuffed bun。
steamed stuffed bun
英 [sti?md st?ft b?n] 美 [sti?md st?ft b?n]
n.包子。
The steamed stuffed bun is too hot to eat.
包子太燙了,沒法下口。
Small minds of others, so it's delicious steamed stuffed bun, and quickly sold by the people's praise.
他人小心靈,做出來的包子好吃,賣得很快,受到人們的稱贊。
近義詞:
stuffed bun
包子
His delicious steamedstuffed bunquickly sold by the people's praise.
他的美味包子受到人們的贊譽賣得很快。
Steamed bun honest valuable, the steamedstuffed bunprice is higher, if has a temperature the spareribs, two all may throw.
饅頭誠可貴,包子價更高,若有燒排骨,兩者皆可拋。
包子:steamed stuffed bun饅頭:steamed bread
最常說steamed bread 當(dāng)時記得老師還說是 面包就是饅頭包子steamed stuffed bun或者直接用bao zi【漢語】包子【英語】steamed stuffed bun【音標(biāo)】英語讀音【stimd stft bn】 美語讀音【stimd stft bn】【例句】約翰用包子擲打那條狗。John teased the 。
Steamed dumpling 如果你要強調(diào)什么餡的話:肉包子:Steamed dumpling with
meat stuffing 菜包子:Steamed dumpling with vegetable stuffing 我可以基本保證該說法的正。樓上的說法錯誤 dumpling意思是:餃子 包子 [bāo zi] steamed stuffed bun 肉包子 steamed bun with meat stuffing 包子bum 饅頭steamed bread 。
英文:steamed stuffed bun
美式讀音:sti?md st?ft b?n
肉包子:steamed bun with meat stuffing
菜包子:steamed bun with vegetable stuffing
天津包子:Tianjin Stuffed bun
例句:
1、他的美味包子受到人們的贊譽賣得很快。
His delicious steamed stuffed bun quickly sold by the people's praise.
2、這是中國的谷物主產(chǎn)地,包子、餃子和面條,而非大米是標(biāo)準(zhǔn)的食物。
This is China's breadbasket where buns, dumplings, and noodles, rather than rice, are standard fare.
3、光棍節(jié)的早餐,單身漢們通常會吃四根油條,再吃一個包子,代表中間的那個點。
For breakfast on Singles' Day, singles often eat four deep-fried dough sticks and one steamed stuffed bun representing the middle dot.
4、今天早晨,我吃了兩個雞蛋,兩個包子,一碗豆?jié){,一小碟豇豆菜,其實都沒吃完那些。
以上就是包子的英文怎么讀的全部內(nèi)容,一、"包子"在英文中的表達(dá)是:Steamed Stuffed Bun。二、詞匯解析:Steamed Stuffed Bun 的音標(biāo)為 [sti?md st?ft b?n],指的是蒸熟的填充著各種餡料的面包。三、實際應(yīng)用示例:- 別人的心思狹小,所以做出來的蒸熟的填充面包非常美味,迅速地被人們稱贊而售罄。- 包子還非常熱,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。