比較的英語單詞?用英語表示“比較”可以使用單詞“compare”。這個(gè)單詞在英文中具有表示對(duì)比、對(duì)照的含義,常用于描述兩個(gè)或多個(gè)事物之間的相似之處或差異之處。首先,“compare”的基本含義是對(duì)比、對(duì)照,即把兩個(gè)或多個(gè)事物放在一起,以便觀察它們之間的相似之處或不同之處。例如,那么,比較的英語單詞?一起來了解一下吧。
比較 在英語中通常翻譯為 "compare"。這個(gè)詞在英語中具有廣泛的應(yīng)用,可以用于各種語境,包括學(xué)術(shù)、日常對(duì)話、商業(yè)等。
Compare的基本用法
在英語中,“compare”是一個(gè)動(dòng)詞,基本意思是“比較”。它通常用于比較兩個(gè)或多個(gè)事物,以找出它們之間的相似之處或差異。例如:
Compare this painting with that one. 你看這幅畫跟那幅畫比怎么樣。
It's interesting to compare the two cultures. 比較這兩種文化是有趣的。
Compare的短語和搭配
“Compare”還常與其他詞搭配使用,形成一些常見的短語。例如,“compare to”通常用于指出兩者之間的相似之處,而“compare with”則更強(qiáng)調(diào)差異。但這兩個(gè)短語的界限并不是絕對(duì)的,有時(shí)可以互換使用。
The poet compares life to a journey. 詩人把人生比作旅程。
When you compare your work with his, you'll find yours is much better. 把你的作品與他的比較一下,你會(huì)發(fā)現(xiàn)你的好得多。
he table. His father sat at one end, and at the other sat Mrs. Backfield; Harry was opposite Reuben.
用英語表示“比較”可以使用單詞“compare”。這個(gè)單詞在英文中具有表示對(duì)比、對(duì)照的含義,常用于描述兩個(gè)或多個(gè)事物之間的相似之處或差異之處。
首先,“compare”的基本含義是對(duì)比、對(duì)照,即把兩個(gè)或多個(gè)事物放在一起,以便觀察它們之間的相似之處或不同之處。例如,在購物時(shí),我們可能會(huì)比較不同品牌、型號(hào)的產(chǎn)品,以便選擇最適合自己的一款。在這種情況下,我們可以說:“I compared the features of several smartphones before making my decision.”(在做出決定之前,我比較了幾款智能手機(jī)的功能。)
其次,“compare”還可以用于比喻或類比,即通過一個(gè)事物來說明另一個(gè)事物的特點(diǎn)。例如,在文學(xué)作品中,作者可能會(huì)用一種已知的事物來比喻一個(gè)陌生的事物,以幫助讀者更好地理解。在這種情況下,我們可以說:“The author compares love to a red, red rose in the poem.”(在這首詩中,作者把愛情比作一朵紅紅的玫瑰。)
此外,“compare”還可以用于表示程度或等級(jí)上的對(duì)比。例如,在評(píng)價(jià)學(xué)生的表現(xiàn)時(shí),老師可能會(huì)比較不同學(xué)生之間的成績(jī),以便了解他們?cè)诎嗉?jí)中的相對(duì)位置。
comparison
英[k?m?p?r?s?n]
n.比較;對(duì)比;被比較;被對(duì)比;相似;類似;比喻;比擬;(形容詞或副詞的)比較(變化)。
comparison的造句:
1、comparison with other oil-producing countries is extremely interesting.(與其他石油生產(chǎn)國作一比較是很有意思的。)
2、A key process in interpersonal interaction is that of socialcomparison, in that we evaluate ourselves in terms of how we compare to others.(人際交往的一個(gè)關(guān)鍵過程是社會(huì)比較,在這個(gè)過程中,我們通過與他人的比較來評(píng)價(jià)自己。)
3、Another aspect of socialcomparison in the counseling context relates to a technique known as normalizing.(在咨詢的背景下社會(huì)比較的另一個(gè)方面涉及到一種被稱為正常化的技巧。)
taller、smaller、shorter、calmer、wilder、faster、weaker、longer、louder、slower、finer、nicer、later、balancer、creativer、safer、closer、nagativer等。
比較級(jí)(Comparative Degree)就是將二者進(jìn)行比較產(chǎn)生的詞形,是由形容詞原級(jí)轉(zhuǎn)化而來,一般是在原級(jí)后面加er,也有一些不規(guī)則的轉(zhuǎn)化,比如good—better,bad—worse,有很多。相對(duì)二者的比較,還有三者及以上的比較,這時(shí)就產(chǎn)生了最高級(jí)。
在英語中通常用下列方式表示的詞:在形容詞或副詞前加more(如 more natural,more clearly )或加后綴-er(newer,sooner )。
典型的是指形容詞或副詞所表示的質(zhì)、量或關(guān)系的增加。英語句子中,將比較兩個(gè)主體的方法叫做“比較句型”。其中,像“A比B更……”的表達(dá)方式稱為比較級(jí)。組成句子的方式是將形容詞或副詞變化成比較級(jí)的形態(tài)。
一般用法
1、表示"比...更"。用比較級(jí)形容詞+than+比較成分, than后主詞的述語動(dòng)詞往往省略, 非正式用法的than后的人稱代名詞可用賓格。
以上就是比較的英語單詞的全部?jī)?nèi)容,比較 在英語中通常翻譯為 "compare"。這個(gè)詞在英語中具有廣泛的應(yīng)用,可以用于各種語境,包括學(xué)術(shù)、日常對(duì)話、商業(yè)等。Compare的基本用法 在英語中,“compare”是一個(gè)動(dòng)詞,基本意思是“比較”。它通常用于比較兩個(gè)或多個(gè)事物,以找出它們之間的相似之處或差異。