一輩子的閨蜜的英文?在英語(yǔ)中,“閨蜜”通常翻譯為“bestfriend”。然而,如果你希望表達(dá)一種永恒的友誼,可以使用“foreverfriend”。這個(gè)詞匯不僅傳達(dá)了親密無(wú)間的友情,還蘊(yùn)含了長(zhǎng)久不變的情誼。“Closefriendforeverfriend”這一表達(dá)可以分解為兩個(gè)部分:“closefriend”意為親密的朋友,那么,一輩子的閨蜜的英文?一起來(lái)了解一下吧。
Girlfriend
Bosom Friend
Best Friend Forever(也就是樓上說(shuō)的BFF)
Closefriendforeverfriend[英][frend][美][fr?nd]n.朋友,友人;資助者;助手;近親;閨蜜;v.與…為友;foreveradv.永遠(yuǎn);不斷地,無(wú)休止地;老是,經(jīng)常n.永恒;極長(zhǎng)的一段時(shí)間
在英語(yǔ)中,“閨蜜”通常翻譯為“bestfriend”。然而,如果你希望表達(dá)一種永恒的友誼,可以使用“foreverfriend”。這個(gè)詞匯不僅傳達(dá)了親密無(wú)間的友情,還蘊(yùn)含了長(zhǎng)久不變的情誼。
“Closefriendforeverfriend”這一表達(dá)可以分解為兩個(gè)部分:“closefriend”意為親密的朋友,“foreverfriend”則意味著這份友情將永恒不變。這樣的表達(dá)方式能夠更好地捕捉到閨蜜之間那種深厚且持久的情感。
“forever”作為副詞,強(qiáng)調(diào)了這種友誼的持久性和穩(wěn)定性,讓人聯(lián)想到歲月的流逝并不會(huì)消磨掉這份珍貴的友情。而在“foreverfriend”這一詞匯中,“forever”作為名詞,則賦予了友誼一種永恒的意義,仿佛這份友情能夠跨越時(shí)間的長(zhǎng)河。
總的來(lái)說(shuō),“closefriendforeverfriend”不僅是一種詞匯上的表達(dá),更是一種情感的傳遞。
girlfriends或者good friends即可。
girlfriends:閨蜜,女朋友。
good friends:閨蜜,好朋友。
1、上周我和幾個(gè)閨蜜見(jiàn)面吃飯。
Last week I met a couple of girlfriends for dinner.
2、不要向的閨蜜抱怨了。
And quit whining to your girlfriends.
3、對(duì)于自己喜歡的人,我們說(shuō)他們是我們的死黨,閨蜜和兄弟姐妹。
We regard those who we like as our best friend, ladies honey and brothers or sisters.
4、今天和兩個(gè)日本閨蜜一起去京都看藝妓表演的舞蹈。
Today I went to kyoto again to see geisha dance, with Noriko and Rie.
5、我有一個(gè)閨蜜,她和其他很多人一樣,喜歡在網(wǎng)上搜索歷任男友的近況。
HAVE a good friend who, like countless others, is addicted to Googling ex-boyfriends.
在回憶中,我們常常想起電視劇中的浪漫愛(ài)情故事,但最令人感動(dòng)的還是那些在我們感到無(wú)聊時(shí)陪伴我們八卦,在我們傷心時(shí)第一個(gè)傾聽(tīng)我們傾訴的姐妹情誼。無(wú)論是《老友記》中的三人組,還是《欲望都市》中的四人行,她們之間的相互支持、包容以及經(jīng)歷的起伏與風(fēng)波,都為我們留下了寶貴的記憶。
那么,“閨蜜”的英語(yǔ)表達(dá)是什么呢?
首先,“閨蜜”在口語(yǔ)中最常使用的表達(dá)是“l(fā)adybro”,這里的“bro”來(lái)自英文單詞“brother”的縮寫(xiě),意為“兄弟”。例如:She is my ladybro.她是我閨蜜。
另一個(gè)常用的表達(dá)是“Bestie”,在口語(yǔ)中也常用來(lái)表示“閨蜜”。例如:One of my bestie bought me this hat.這頂帽子是我閨蜜買(mǎi)給我的。
“好朋友”的英語(yǔ)表達(dá)多種多樣,其中一個(gè)經(jīng)典的是“best friend forever”,字面意思是“永遠(yuǎn)的朋友,一輩子的朋友”。例如:Because a lot of people know Gayle King as my BFF [best friend forever].因?yàn)楹芏嗳硕贾溃珿ayle King是我永遠(yuǎn)的最好的朋友。然而,現(xiàn)在看來(lái)這個(gè)表達(dá)有點(diǎn)過(guò)時(shí),以下的表達(dá)更為流行:
“密友”可以用“bosom friend”來(lái)表示,這意指“非常親密的朋友”,適用于男女之間。
閨蜜英文簡(jiǎn)稱GM 。
閨蜜英文:bestie、close friend。
1、bestie
閨蜜;〈俚〉最好的朋友
Soifyou'reinthecity,headtoayogaretreatorspendtheweekendataspainthecountry;ifyou'reinasmalltown,partyinAustinorMiamiwithyourbestie.
所以如果你現(xiàn)在住在城里,那你可以去瑜伽靜養(yǎng)所或周末去鄉(xiāng)村做spa;如果你住在小城鎮(zhèn)里,那你可以和死黨去奧斯汀或邁阿密聚會(huì)去。
2、close friend
英 [kl?uz frend] 美 [kloz fr?nd]
閨蜜,親密的朋友
3、Best friend forever
Best friend forever 永遠(yuǎn)的朋友,是個(gè)很經(jīng)典的表達(dá),字面意思是“永遠(yuǎn)的好朋友,一輩子的好朋友”。縮寫(xiě)形式為:BFF。可以表示好朋友, 不過(guò)體現(xiàn)不出真閨蜜的那種鐵。
以上就是一輩子的閨蜜的英文的全部?jī)?nèi)容,以下是一些常用的表達(dá)閨蜜的英文詞語(yǔ)和短語(yǔ):1,Best friend:最好的朋友,常用來(lái)表示最親密的朋友。2,BFF:best friends forever的縮寫(xiě),意為"永遠(yuǎn)的閨蜜"。3,Soul sister:靈魂姐妹,表示兩個(gè)人非常心靈契合,有著相似的生活經(jīng)歷、性格和興趣愛(ài)好。4,Ride or die:一起生死,表示兩個(gè)人彼此扶持、內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。