英式英語和美式英語的區(qū)別?美式英語和英式英語的區(qū)別體現(xiàn)在 一、讀音 1、美語中的er很少為渾元音,并有時對短音i(如sentimental,actuality)和u(如 wuss),甚至短音的oo(如:hooker)采用了渾元音。2、那么,英式英語和美式英語的區(qū)別?一起來了解一下吧。
具體的英式英語與美式英語的區(qū)別主要在以下幾個方面。
一、拼寫方面
1、美式英語里通常將英式英語里的字母組合our中的u省去,如favourite /favorite;neighbour / neighbor;colour / color
2、美式英語通常用z代替將英式英語里的s,如capitalisation/capitalization構(gòu)詞時英式英語中單詞要雙寫最后的輔音字母,而美式英語則不需要,如traveller / traveler;labelled / labeled
3、一些在英式英語中以re結(jié)尾的單詞在美式英語里以er結(jié)尾,如centre/center;metre/meter。
4、一些英式英語中的單詞以gue結(jié)尾,但美式英語中統(tǒng)統(tǒng)以g結(jié)尾,比如dialogue/dialog,catalogue/catalog
二、發(fā)音和語調(diào)方面
1、美式發(fā)音之于英式發(fā)音的最大特色就在于美式發(fā)音中除了Mrs外,會把單詞里每個r音都體現(xiàn)出來(不論在哪個位置),尤其強(qiáng)調(diào)單詞末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美劇里面人說話r音都特別明顯。
2、非重讀字母e, 在美語中常讀作/e/, 而在英式英語中則讀/i/。
具體的英式英語與美式英語的區(qū)別主要在以下幾個方面。
一、發(fā)音和語調(diào)方面
1.美式發(fā)音之于英式發(fā)音的最大特色就在于美式發(fā)音中除了Mrs外,會把單詞里每個r音都體現(xiàn)出來(不論在哪個位置),尤其強(qiáng)調(diào)單詞末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美劇里面人說話r音都特別明顯。
2.非重讀字母e,
在美語中常讀作/e/,
而在英式英語中則讀/i/。如:美國人將except讀作/eksept/,英國人則讀作/iksept/。
3.美式英語的語調(diào)相對較為平穩(wěn),調(diào)域變化較小,聽起來柔順舒服一點,而英式英語的語調(diào)抑揚頓挫,鏗鏘有力,調(diào)域之間變化較大,更有氣勢一點。
二、拼寫方面
一些常見的規(guī)則:
1.美式英語里通常將英式英語里的字母組合our中的u省去,如favourite
/favorite;
neighbour
/
neighbor;
colour
/
color
2.美式英語通常用z代替將英式英語里的s,如capitalisation/capitalization構(gòu)詞時英式英語中單詞要雙寫最后的輔音字母,而美式英語則不需要,如traveller
/
traveler;labelled
/
labeled
3.
一些在英式英語中以re結(jié)尾的單詞在美式英語里以er結(jié)尾,如centre/center;
metre/meter。
語氣,發(fā)音,拼寫,技巧,都有些許差別。
英國人的語氣抑揚頓挫,語調(diào)高亢,和法語頗有幾分類似(不過他們是不會承認(rèn)的),并且英國人嘲笑美國人說話有氣無力,松散無韻律。
美國人說話相對比較穩(wěn)重低沉,句勢通常呈降調(diào),并且速度慢一些。美國人則愛嘲笑英國人的語氣的輕微的歇斯底里,女里女氣的說法。
發(fā)音上,英語和美語的發(fā)音最大的區(qū)別之一在它們對渾元音(schwa,音標(biāo)中的倒寫e,)的處理。英語中,渾元音在單元音中常通發(fā)生在一些非重讀的短音a(如about)和短音er(如computer)上。美語中的er很少為渾元音,并有時對短音i(如sentimental,actuality)和u(如wuss),甚至短音的oo(如:hooker)采用了渾元音。(這四個例子在英語中的發(fā)音分別為[i], [i], [u:], [u])渾元音的讀音是不定的,但是聽起來差不多像一個急促的介于“俄”和“啊”的發(fā)音。
拼寫上就太多了。 就像,顏色(英英)colour (美英)color
中心 (英英)centre (美英)center
游客(英英) traveller (美英) traveler
個人感覺吧,美式英語比較好聽的,也比較隨意,
英式英語有點太中規(guī)中矩了些。
區(qū)別如下:
1、元音與輔音區(qū)別:在英式英語發(fā)音中,字母 r 需要在元音后面才發(fā)音;在美式英語發(fā)音中,r 不管是在元音前還是元音后都要發(fā)音,只是跟漢語的兒化音比較類似。英式英語中,長音很明確,美式英語中,基本上沒有長音一說。短元音也可以讀成長元音。
2、發(fā)音語調(diào)區(qū)別:美式英語的語調(diào)相對較為平穩(wěn),調(diào)域變化較小,聽起來柔順舒服一點,而英式英語的語調(diào)抑揚頓挫,鏗鏘有力,調(diào)域之間變化較大,更有氣勢一點。
3、拼寫差異區(qū)別:英式英語中有一些單詞名詞形式中的c在動詞形式中要變成s,但是美式英語中不存在這樣的情況,全部都用c。
如practice/practise在英式英語中前者為名詞,后者為動詞,而美式英語中不論動詞名詞都是practice。再比如英式英語中的license和license,在美式英語中都為license。
4、用詞區(qū)別:在詞匯的使用上,最能夠表現(xiàn)出來英式和美式英語的差異。相比英國英語而言,美式英語更加具有包容性和多樣性,對各種文化的吸收借鑒也順帶融合了各種文化的語言特色;而英國的詞匯使用更加復(fù)古和傳統(tǒng)。
5、語法區(qū)別:英國英語和美式英語在語法上也有細(xì)微的差別。比如某些情況下,英國英語用現(xiàn)在完成時,而美國英語用過去式表達(dá),這些時態(tài)用法的區(qū)別還表現(xiàn)在動詞分詞時態(tài)的拼寫上面。
具體的英式英語與美式英語的區(qū)別主要在以下幾個方面。
一、拼寫方面
1、美式英語里通常將英式英語里的字母組合our中的u省去,如favourite
/favorite;neighbour
/
neighbor;colour
/
color
2、美式英語通常用z代替將英式英語里的s,如capitalisation/capitalization構(gòu)詞時英式英語中單詞要雙寫最后的輔音字母,而美式英語則不需要,如traveller
/
traveler;labelled
/
labeled
3、一些在英式英語中以re結(jié)尾的單詞在美式英語里以er結(jié)尾,如centre/center;metre/meter。
4、一些英式英語中的單詞以gue結(jié)尾,但美式英語中統(tǒng)統(tǒng)以g結(jié)尾,比如dialogue/dialog,catalogue/catalog
二、發(fā)音和語調(diào)方面
1、美式發(fā)音之于英式發(fā)音的最大特色就在于美式發(fā)音中除了Mrs外,會把單詞里每個r音都體現(xiàn)出來(不論在哪個位置),尤其強(qiáng)調(diào)單詞末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美劇里面人說話r音都特別明顯。
2、非重讀字母e,
在美語中常讀作/e/,
而在英式英語中則讀/i/。
以上就是英式英語和美式英語的區(qū)別的全部內(nèi)容,英式英語與美式英語的區(qū)別主要體現(xiàn)在三個方面:一、發(fā)音和語調(diào)方面 由于即使一個國家內(nèi)部地域間的口音仍有巨大差別,如美國南北部居民之間口音差別,英國倫敦腔(cockney)和中上層階級的口音差別。